Sammanslagningen av Schildts och Söderströms bokförlag för två år sedan kom inte en dag för tidigt, anser Schildts tidigare VD och styrelseordförande Stig-Björn Nyberg. Schildts var ursprungligen ett helt finlandssvenskt förlag, men idag är den finska bokutgivningen en viktig del av verksamheten. Förlagets hundraåriga historia presenteras nu i en historik, skriven av förlagets tidigare faktaboksredaktör Henrik Ekberg.
Historien om Schildts förlag börjar vid förra sekelskiftet i Borgå. Förlagets grundare Holger Schildt var systerson till den store bokförläggaren Werner Söderström och bokslukare sedan barnsben.
- Han praktiserade en tid hos Bonniers innan han startade sin verksmhet, säger Henrik Ekberg.
Holger Schildt drev sitt förlag med stor passion och idérikedom, men tvingades till slut erkänna välbekanta fakta: ett svenskt förlag i Finland är inte någon guldgruva. Förlaget klarade sig visserligen hyfsat, och under efterkrigsåren blev det några välkomna publiksuccéer, som med Tove Jansson och hennes Muminböcker. Schildts hade ändå knappast överlevt om inte Svenska Folkskolans Vänner hade köpt upp förlaget i början av 1970-talet. Den stora kursändringen kom då Stig-Björn Nyberg tillträdde som VD år 1987.
- Jag trodde att jag skulle få det att gå på plus, men det visade sig sedan att det räcker inte till. Antingen måste vi börja ge ut finskspråkiga böcker i massor eller ge ut skolböcker, säger Stig-Björn Nyberg.
Fram till millennieskiftet gick det någorlunda bra för både Schildts och konkurrenten Söderströms - men då den traditionella förlagsverksamheten fick konkurrens i form av internet, e-böcker och läsplattor, fanns det till slut inga realistiska alternativ än en fusion. Den kom inte en dag för tidigt, enligt Stig-Björn Nyberg.
- Vissa författare tog illa upp, men jag tycker det var det enda klyftiga man kunde göra.Historien får ju visa sedan om det var dumt eller inte.